论文编号:YY146 字数:7539,页数:27 Abstract In today’s multi-cultural society, translation, as an important device in the cross-cultural communication, is a mode of cultural transfer. Colour terms are closely connected with culture. As a part of language, colour terms are endowed with abundant cultural connotations. Moreover, colour terms’ lexical meaning and symbolic meaning reflect various cultures and cultural backgrounds. In order to promote the development of the multi-cultural society and cross-cultural communication, it is significant to understand and grasp colour terms and their functions in the cultural transfer. Key Words Colour terms; translation difficulties; translation techniques
摘 要 在文化多元化的今天,翻译作为跨文化交流的一种重要手段,是文化转换的一种模式。颜色词与文化有着极为密切的关系。作为语言的一部分,颜色词被赋予了丰富的文化内涵,其词汇意义和象征意义都反映了不同的文化及文化背景。为了促进多元文化社会的发展和加强跨文化交流,了解和掌握颜色词及其在文化转换中的作用具有极为重要的价值和意义。 关键词 颜色词;翻译困难;翻译技巧
Contents Abstract .............................................................................I
|
财务管理 市场营销 幼儿教育 PLC 单片机 教育 幼儿园 中小企业 教师 内部控制 工程造价 电子商务 PLC 变频调速 供水 系统 应用 控制 交流 变频 电梯 设计 火灾 自动 报警系统 单片机 烟雾 检测 篮球 比赛 计时器 自动售货机 控制系统 电热水器 温度 异步电动机 MATLAB 10kV 配电 线路 控制器 智能交通 机床 机械手 变电站 变压器 自动化 售货机 花样喷泉 立体车库 洗衣机 西门子PLC 组态控制 抢答器 数控车床 自行车 里程 车速 超声波 液位 传感器 密码锁 机构 数控激光 切割机设计 后托架 加工工艺 夹具设计 CA6140 传动轴 注塑 模具设计 液压 风险管理 银行 竞争力 中小企业 内部控制 状况 调查报告 融资 管理 中间业务 实习报告 金融 监管 制度 农村 养老保险 合作医疗 外贸 理财 规划 网上银行 发展现状 个人理财 人民币 升值
| |
上一篇:星条旗飘扬下的爱国主义 | 下一篇:浅谈高中英语的听说教学方法 |
推荐论文 | 本专业最新论文 |
Tags:颜色词 中英 翻译 | 2009-06-11 15:21:43【返回顶部】 |